Blogs

JuanitaLOGO1

  • "Aquí nos quedamos, salud y libertad"



  • When the Levee Breaks, Kansas Joe McCoy & Memphis Minnie


    If it keeps on rainin', levee's goin' to break
    If it keeps on rainin', levee's goin' to break
    And the water gona come in and we'll have no place to stay

    Well all last night I sat on the levee and moan.
    Well all last night I sat on the levee and moan
    Thinkin' bout my baby and my happy home


    If it keeps on rainin' levee's goin' to break
    If it keeps on rainin' levee's goin' to break
    And all these people will have no place to stay

    Now look here mama what am I to do?
     Now look here mama what am I, I to do?
    I ain't got nobody to tell my troubles to

    I worked on the levee mama both night and day
    I worked on the levee mama both night and day
    I ain't got nobody to keep the water away

    Oh cryin' won't help you, prayin' won't do no good
    Oh cryin' won't help you, prayin' won't do no good
    Whenever the levee breaks momma, you got to lose

    I worked on the levee mama both night and day
    I worked on the levee mama both night and day
    I worked so hard to keep the water away

    I had a woman, she wouldn't do for me
    I had a woman, she wouldn't do for me
    I'm going back to my used to be

    Oh mean old levee taught me to weep and moan
    Yeah the mean old levee taught me to weep and moan
    Taught me leave my baby and my happy home



    https://en.wikipedia.org/wiki/When_the_Levee_Breaks
  • Συναυλία αλληλεγγύης: Με την καρδιά στο Χουτσιτάν


     
        
  • Sergio Ramírez: “Me siento feliz por Nicaragua y por Centroamérica”


    Al recibir la noticia del premio, cuando en Nicaragua eran las siete de la mañana, Ramírez dijo: “Es una buena manera de empezar el día”. (Cuba Debate)

    El escritor destacó que se trata del máximo galardón de la lengua española, considerado el nobel de literatura en castellano, y es la primera vez que un nicaragüenses lo gana.
    Arnulfo Agüero 16/11/2017


    Sergio Ramírez Mercado, el primer centroamericano en ganar el Premio Cervantes 2017
     LA PRENSA/Yader Flores
                                                              
    El escritor nicaragüense Sergio Ramírez, que este jueves ganó el Premio Cervantes, recibió la noticia con mucha alegría. “Me siento feliz por Nicaragua y por Centroamérica, darles este regalo y aportar que la literatura de los jóvenes se conozca mejor, servir como una ventana para que la gente se asome a la literatura centroamericana”, dijo.
    El escritor destacó que se trata del máximo galardón de la lengua española, considerado el nobel de literatura en castellano, y es la primera vez que un nicaragüense lo gana.

    Durante una conferencia de prensa brindada este jueves en su casa, el escritor aseguró que no ha podido atender todas las llamadas que ha recibido de todo el mundo.
    “Me siento en estado de gracia”, dijo Ramírez.
    Además aseguró además que espera que este premio sirva para proyectar la literatura nicaragüense y centroamericana  y que sea mejor conocida en el mundo.
    Sobre su carrera literaria destacó “que escribir no es hablar de escritura, sino ponerse sobre la escritura”.
    “Yo me considero un artesano, que se encierra a escribir y que solo a través del trabajo constante es que se puede lograr una obra literaria dilatada, y ya son muchos años en esta práctica”, aseguró.

    Al ser preguntado sobre la reacción del gobierno de Nicaragua, Ramírez dijo que aún no había recibido ninguna llamada. “Pero el día es largo”, aseguró.

    Fuentes

    La Prensa, Sergio Ramírez: “Me siento feliz por Nicaragua y por Centroamérica”
    La Prensa, Sergio Ramírez gana Premio Cervantes 2017
    Cuba Debate, Centroamérica tiene su primer Premio Cervantes, el nicaragüense Sergio Ramírez
    The Washington Post, Nicaragua’s Sergio Ramirez wins Spain’s Cervantes prize
  • Με την καρδιά στο Χουτσιτάν: Συναυλία αλληλεγγύης


     
    "ΜE THN ΚΑΡΔΙΑ ΣΤΟ ΧΟΥΤΣΙΤΑΝ"

    Έλληνες και Λατίνοι καλλιτέχνες, ενωμένοι σε μια μεγάλη συναυλία αλληλεγγύης
     
    με τους σεισμόπληκτους του περασμένου Σεπτεμβρίου, στο Μεξικό.

    H βοήθεια θα σταλεί, στην Πολή Χουτσιτάν, στην Πολιτεία Οαχάκα, στο νότιο Μεξικό.
    17.000 κατοικίες έχουν ισοπεδωθεί και χιλιάδες άνθρωποι έχασαν τα πάντα.

    Πρόκειται για μια πρωτοβουλία καλλιτεχνών, οι οποίοι θα παρουσιάσουν ένα ιδιαιτέρως ενδιαφέρον και πλούσιο μουσικοχορευτικό πρόγραμμα, και θα ενώσουν τις φωνές τους για ένα καλό σκοπό.


    "CON EL CORAZÓN EN JUCHITÁN"

     Artistas griegos y latinos unidos en un megaconcierto de solidaridad
    con los damnificados del pasado septiembre en México.

     La ayuda será enviada a la ciudad de Juchitán, en el Estado de Oaxaca, en el sur de México,
    región que sufrió más por el terremoto (8,2) y sus múltiples réplicas.
    17,000 viviendas se derrumbaron y miles de personas lo perdieron todo.

    Se trata de una iniciativa de los artistas de presentar un programa rico y variado en música
    y baile y de ese modo unir sus voces en una, con este noble fin.
     
    Γυναίκες του Χουτσιτάν ντυμένες με την παραδοσιακή ενδυμασία τους
     
    Συμμετέχουν με αλφαβητική σειρά οι ~ En orden alfabético, participan:

    ALEJANDRO DÍAZ
    ANAHI RIQUELME
    ANDRÉ MAIA
    ANGÉLICA KOKKINI
    ANTONIO CORTÉS
    APOLLON MARIACHI SOUND
    APOSTOLOS VALARUTSOS
    APURIMAC
    ARLYN GONZALEZ
    CHRISTOS SPYRAKIS
    DANIELA BOLAÑO
    DIMITRIS KLONIS
    DIMITRIS SEVDALÍS
    ESTHER ANDRÉ
    FREDI CAMARILLO
    GISLENE AUSECH
    HERMAN MAYR
    LOS DEL SUR
    MARTHA MORELEÓN
    OMAR CUESTA El Cubanito
    ÓSCAR POZO RAMOS
    PEDRO FABIÁN
    PILAR CAMARILLO
    REINALDO HERNÁNDEZ
    ROSANNA MAILÁN
    SAM MARLIERI
    SON LATINOS
    YOEL SOTO

    Σας περιμένουμε λοιπόν, να ενώσουμε τις δυνάμεις μας και να απολαύσουμε την πιο λάτιν συναυλία!

    ¡Los esperamos para unir todos nuestras fuerzas y disfrutar de un concierto más que latino!

    Πολυχώρος Άννα και Μαρία Καλουτά
    Δήμος Αθηναίων
    Τιμοκρέοντος 6Α, Νέος Κόσμος
    Τηλ. 210 9344131

    Το Χουτσιτάν πριν τον σεισμό
    Το Χουτσιτάν μετά τον σεισμό

    Διοργάνωση ~ Organización
    ~ MARTHA MORELEÓN

    Σε συνεργασία με ~ En colaboración con
    ~ την ΜΕΞΙΚΑΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤA
    ~ το ABANICO
    ~ ΦΙΛΟΥΣ ΕΘΕΛΟΝΤΕΣ

    Με την υποστήριξη ~ Con el apoyo de
    ~ της ΠΡΕΣΒΕΙΑΣ ΤΟΥ ΜΕΞΙΚΟΥ
    ~ του ΔΗΜΟΥ ΑΘΗΝΑΙΩΝ
    και του ~   y de
    ~ PALENQUE CLUB

    Χορηγός ~ Patrocinio
    ~ LA COSTEÑA

    Χορηγοί επικοινωνίας ~ Patrocinadores de comunicación
    http://www.ertopen.com/radiowww.ispania.grhttps://www.facebook.com/ispaniagr/www.solatino.grhttps://www.facebook.com/Solatino.gr/http://www.debop.gr/https://www.facebook.com/debop.gr/http://juanitalaquejica.blogspot.com/www.forfree.grhttp://www.artmag.gr/http://www.panoramagriego.gr/● http://hispanoheleno.com/category/mundo-heleno/https://www.facebook.com/Mundo-Hispano-Heleno/
  • Το ΠΑΣΟΚ είναι εδώ


    Το ΠΑΣΟΚ είναι εδώ, ενωμένο δυνατό.
    Πάντα.
    Αφιερωμένο λοιπόν το άσμα στους "οπαδούς" του, φανερούς και κρυφούς.
    Μην μπορώντας να κρύψω την απορία μου.
    Μπρρρρρρ!!!!!!!

    "Θα ήθελα να σε αγαπώ λιγότερο
    να μην σε βλέπω πια θα ήθελα...
    να σωθώ από αυτήν την φωτιά
    που δεν μπορώ να αντισταθώ.


    Δεν θέλω αυτήν την αγάπη
    που δεν μου δίνει ξεκούραση
    χωρίς εσένα δεν αγγίζω την γαλήνη
    και μακριά σου δεν ξέρω να ζήσω.

    Θα ήθελα να σε αγαπώ λιγότερο
    γιατί αυτό πια δεν είναι ζωή
    η ζωή μου είναι χαμένη
    από το πόσο πολύ σε αγαπώ.

    Δεν ξέρω αν χρειάζομαι
    να σε έχω ή να σε χάσω
    μόνο ξέρω ότι σε έχω αγαπήσει
    περισσότερο από όσο μπορώ.

    Θα ήθελα να σε αγαπώ λιγότερο
    ψάχνοντας στην λησμονιά
    και αντί να σε αγαπώ λιγότερο
    σε αγαπώ ακόμα πιο πολύ."



    Πηγή: Αλιβιζάτος: Κλείδωσε το αποτέλεσμα -Πρώτη η Γεννηματά, δεύτερος Ανδρουλάκης
  • Συναυλία στην Αθήνα για την Κούβα: #NoMásBloqueo


    Η "Εθνική Κουβανών Καλλιτεχνών" που ζουν στην Αθήνα,
    σε μια εξαιρετική συναυλία, στις 12 Νοεμβρίου!




    ΜΕΓΑΛΗ ΣΥΝΑΥΛΙΑ ΚΟΥΒΑΝΙΚΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΣΤΗΝ ΑΘΗΝΑ

    #NoMásBloqueo,

    και προς τιμή της Ημέρας Πολιτισμού στην Κούβα

    Manolo Vega, Yoel Soto, Ramón Soto, Marlen Olano, Remy Mailan, Merlin Alexandra, καθώς επίσης και άλλες μορφές της Κουβάνικης μουσικής που ζουν στην Ελλάδα, χορευτές και Έλληνες καλλιτέχνες.

     
    Αυτή η σημαντική και ιστορική συνάντηση των Κουβανών καλλιτεχνών είναι αφιερωμένη στον ηρωικό λαό της Κούβας και στα εκατομύρια των φίλων που τόσο στην Ελλάδα όσο και στον υπόλοιπο κόσμο απαιτούν από τον βορειοαμερικάνικο ιμπεριαλισμό  #NoMásBloqueo στην Κούβα! Θα προσφερθεί σε όλους τους Κουβάνους και στις οικογένειές τους που ζουν εδώ, στους φίλους της Κούβας καθώς επίσης και σε όλους όσοι είνα αντίθετοι στον αποκλεισμό που έχει επιβάλλει η κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών κατά της Κούβας.

    Είσοδος Ελεύθερη
    Θέατρο Αλκυονίς, Ιουλιανού 42, Πλατεία Βικτωρίας

    Κυριακή 12 Νοεμβρίου, στις 6:00 το απόγευμα
     


    INVITACIÓN A MEGA CONCIERTO DE MÚSICA CUBANA
    EN ATENAS

    A TODOS LOS CUBANOS Y CUBANAS RESIDENTES EN GRECIA
    Y A LOS AMIGOS DE CUBA

    El domingo 12 de noviembre de 2017, a las 6.00 PM, en el cine-teatro Alkionis, sito en Iulianou 42, tendrá lugar un Megaconcierto organizado por artistas cubanos residentes en Grecia.

    Se les invita a este concierto Por Cuba, #NoMásBloqueo, y en conmemoración del Día de la Cultura nacional cubana. Esta excelente e histórica entrega colectiva de los músicos cubanos, está dedicada al pueblo heroico de Cuba y a los millones de amigos que tanto en Grecia como en el mundo exigen al imperialismo norteamericano #NoMásBloqueo a Cuba y será ofrecido para todos los cubanos y cubanas residentes y sus familiares, para todos los amigos de Cuba en este país y para todas las personas que estén en contra del bloqueo por parte del gobierno de Estados Unidos hacia a Cuba y que deseen asistir.

    El Mega concierto, que está en fase de preparación, contará con la presencia de numerosos artistas cubanos y estará bajo la dirección de los músicos Manolo Vega y Yoel Soto. Participarán entre otros, los músicos y cantantes Ramón Soto, Marlen Olano, Remy Μailan, Merlin Alexandra, Yoel Soto, Manolo Vega, así como otras figuras de la música cubana residentes en Grecia, bailarines, y artistas griegos.

     
  • «Μεξικό: χωνευτήρι γεύσεων». Εργαστήριο Μεξικανικής γαστρονομίας και ιστορίας.


     
    O Γιούρι δε Γορτάρι και ο Εδμούντο Εσκαμίγια στην Ελλάδα.
    «Μεξικό: χωνευτήρι γεύσεων».
    Εργαστήριο Μεξικανικής γαστρονομίας και ιστορίας.
     
    Στις 16 Νοεμβρίου του 2010, η μεξικανική κουζίνα ανακηρύχθηκε άυλη πολιτιστική κληρονομιά της ανθρωπότητας από την UNESCO, για το λόγο δε αυτό η εν λόγω ημερομηνία επιλέχθηκε για να εορτάζεται ως Εθνική Ημέρα της Μεξικανικής Γαστρονομίας. Τι καλύτερος τρόπος από το να εορταστεί στην Αθήνα με την παρουσία των θαυμάσιων εκπροσώπων της μεξικανικής κουζίνας, του σεφ YurideGortariκαι του ιστορικού γαστρονομίας Edmundo Escamilla, οι οποίοι θα διευθύνουν στη Σχολή Εστίασης και Γαστρονομίας Le Monde, την εν λόγω ημερομηνία, ένα εργαστήρι με τον τίτλο «Μεξικό: xωνευτήρι γεύσεων» (Crisoldefogones), το οποίο ως στόχο έχει τη γνωριμία με της Ελλάδας με την εμβληματική μεξικανική κουζίνα στο ιστορικό και πολιτισμικό της πλαίσιο. Στην εκδήλωση αυτή μπορεί αν συμμετάσχει -οι θέσεις είναι περιορισμένες- τόσο το κοινό που ανήκει στον κόσμο των επαγγελματιών της γαστρονομίας όσο και όλοι όσοι ενδιαφέρονται απλά και μόνο από πολιτιστική σκοπιά.
    Το μεγάλο έργο αυτών των δύο ξεχωριστών Μεξικάνων, του Yuri de Gortari και του Edmundo Escamilla, για τη διάδοση των μεξικανικών γαστρονομικών παραδόσεων σε άμεσο συσχετισμό τους με την ιστορία, τη λογοτεχνία και τις τέχνες της χώρας τους είναι μοναδικό, έχει μεγάλη αξία, έχει αναγνωρισθεί ευρέως και έχει επιβραβευθεί.  
    Η δραστηριότητα αυτή πραγματοποιείται από την Πρεσβεία του Μεξικού, τη Σχολή γλωσσών και πολιτισμών της Ιβηρικής και της Λατινικής Αμερικής Abanico, τη Σχολή Εστίασης Le Monde και τη Σχολή Γαστρονομίας του Μεξικού ESGAMEX(στην Πόλη του Μεξικού), με τη στήριξη του Φεστιβάλ ΛΕΑ και με χορηγούς τη La Costeña, To Εθνικό Επιμελητήριο της Βιομηχανίας της Tequila, το κατάστημα UMAMI Tales Grocery και η εταιρία μετάφρασης και διερμηνείας COM.
    Η εκδήλωση θα διεξαχθεί στα ισπανικά, με διαδοχική μετάφραση στα ελληνικά.
    Την Πέμπτη 16 Νοεμβρίου, ώρα 17.00 έως 20.00
    στη LeMonde. Institute ofHotel& TourismStudies. Θεσσαλονίκης 45, Μοσχάτο.Τηλ. 21 0483 0500
    Οι θέσεις είναι πολύ περιορισμένες, οπότε το εργαστήριο θα μπορέσουν να παρακολουθήσουν αποκλειστικά όσοι επικοινωνήσουν στο τηλέφωνο 210.3251214 και 210.3251215 για εγγραφή. 
    Πρεσβεία του Μεξικού  http://embamex.sre.gob.mx/grecia/ 
                                  Τηλ. 210 7294780
    Abanico                  info@abanico.gr
                                  Τηλ. 210 3251214 & 215
    Le Monde               info@lemonde.edu.gr
                                  Τηλ. 210.4830500
    Escuela de Gastronomía Mexicana ESGAMEX
                                  http://hagamospais.mx/ 
     
    Φεστιβάλ ΛΕΑ        adriana.martinezg@gmail.com
                                
    La Costeña             info@lacostena.com.gr, t_anastasiadi@lacostena.com.gr                Tel. 6951.854773 – 210.6640451-3
     
    UMAMI TALES Grocery Tel. 210.3314824
                                  info@psariston.gr
    Cámara Nacional de la Industria Tequilera
    COM
    N.Pratsinis-K.Zisimou OE       Tel. 210.5242485
    Interpretation-Translation      info@pra-zis.gr

  • Αγαπώ, ρήμα αμετάβατο. Ειδύλλιο.


     
     
    Εκδήλωση παρουσίασης του βιβλίου
     
    Αγαπώ, ρήμα αμετάβατο
     
    του Βραζιλιάνου μοντερνιστή συγγραφέα
    Μάριου Ντε Αντράντε
     
    σε μετάφραση
    Νίκου Πρατσίνη
    Η εκδήλωση, με ομιλητές τη Βραζιλιάνα πανεπιστημιακό Lígia Chiappini
    (καθηγήτρια στο Freie Universität Berlin) και τον Νίκο Πρατσίνη,
    θα πραγματοποιηθεί την Τρίτη 14 Νοεμβρείου (ώρα 19:30)
    στη Στοά του Βιβλίου. Θα ακολουθήσει κοκτέιλ.
     
     
  • 8 de noviembre de 1519: El primer encuentro



    El 8 de noviembre de 1519, se lleva a cabo el primer encuentro de Moctezuma II y Hernán Cortés, se dice que se efectuó en la confluencia de las calles de República del Salvador con Avenida Pino Suárez, de acuerdo con la traza actual del Centro Histórico de la Ciudad de México. En el lugar se encuentran dos edificios históricos, El Templo de Jesús Nazareno y el antiguo Hospital de Jesús. En el exterior, actualmente se encuentra una placa de cantera que indica el sitio de encuentro de Moctezuma II y Hernán Cortés.

    Fuentes:
    IMER: 8 de noviembre, Moctezuma II y Hernán Cortés
    México máxico: Encuentro de Cortés y Moctezuma a su llegada a la Gran Tenochtitlán
  • Η μεξικανική Ημέρα Των Νεκρών στο κέντρο της Αθήνας


     
     
     
     
     
     
     
    "Ζωντανά" στιγμιότυπα από την Παρέλαση της Ημέρας των Νεκρών 
    "Διά χειρός" Τέσσης Οικονομοπούλου
     
     
     
    Περισσότερες πληροφορίες εδώ: "Η Ημέρα των Νεκρών" στην Αθήνα
     
  • Help Catalonia



  • Día de los Muertos - Cortometraje Animado



  • ¿Quién es más grande? / Ποιός είναι πιο μεγάλος;


     
    Δεν είναι πιο μεγάλος αυτός που καταλαμβάνει περισσότερο χώρο,
    αλλά εκείνος που κατά την απουσία του αφήνει το μεγαλύτερο κενό.
  • ¡Feliz Día de los Muertos!



    La Gran Calavera de Emiliano Zapata,
    por José Guadalupe Posada (cerca 1911)
     
     
  • El origen de las catrinas - José Guadalupe Posada


  • "Η Ημέρα των Νεκρών" και φέτος στην Αθήνα


    «Η ΗΜΕΡΑ ΤΩΝ ΝΕΚΡΩΝ»
     
    Μια παραδοσιακή μεξικάνικη γιορτή στην Αθήνα

    Από 31 Οκτωβρίου έως 4 Νοεμβρίου 2017
    Στο Abanico,   Κολοκοτρώνη 12, Σύνταγμα 1ος όροφος

    Για 18η συνεχή χρονιά, το Abanicoδιοργανώνει την Ημέρα των Νεκρών στην Αθήνα με στόχο να κάνει γνωστή και να συμβάλει στην επιβίωση αυτής της μοναδικής και κατ’ εξοχήν μεξικάνικης γιορτής. Έτσι θα μπορέσει η κοινότητα των Μεξικανών στην Αθήνα να τη ζήσει μαζί με τους Αθηναίους και τους ξένους που ζουν σ΄αυτή την πόλη. Θα θέλαμε να επισημάνουμε ότι η Ημέρα των Νεκρών έχει ανακηρυχθεί από την UNESCO* Άυλη Κληρονομιά της Ανθρωπότητας.
    Η μεξικανική παράδοση επιβάλλει να ξεκινάει η γιορτή στις 31 Οκτωβρίου, μέρα που στήνεται ο βωμός των νεκρών, και να κορυφώνεται στις 2 Νοεμβρίου, με εορταστικές εκδηλώσεις που περιλαμβάνουν μουσικές και εδέσματα της αρεσκείας των νεκρών και των ζωντανών. Εδώ οι εκδηλώσεις  αυτές θα παραταθούν φέτος μέχρι την Παρασκευή 4 Νοεμβρίου.
    Φέτος λοιπόν, το Abanico, σε συνεργασία με την Μεξικανή τραγουδίστρια Martha Moreleόn και το Φεστιβάλ ΛΕΑ, συνδιοργανώνει, με την στήριξη και υπό την αιγίδα της Πρεσβείας του Μεξικού, μια σειρά δραστηριοτήτων οι οποίες περιγράφονται παρακάτω.
    Βωμός και προσφορές στους νεκρούς
    Ο βωμός τιμά και «προσκαλεί» τους νεκρούς του σπιτιού. Έτσι λοιπόν, το Abanico, κάθε χρόνο, εδώ και 17 χρόνια, στήνει το βωμό όπως ακριβώς  το συνηθίζουν οι Μεξικανοί, αλλά αφιερωμένο σε προσωπικότητες, των γραμμάτων, των τεχνών και των επιστημών από τον ιβηροαμερικανικό κόσμο.
    Φέτος οι τιμώμενοι θα είναι οι Μεξικανοί:  Eduardo del Río Rius, σκιτσογράφος και συγγραφέας, Felipe Ehrenberg, εικαστικός, José Luis Cuevas, ζωγράφος και γλύπτης. Eπίσης ο Iσπανός συγγραφέας Juan Goytisolo, ο χιλιανός μουσικός Ángel Parra και ο αργεντινός τραγουδοποιός και συγγραφέας Horacio Guarany.
    Το κοινό θα μπορεί να επισκεφθεί το βωμό από την Δευτέρα 31 Οκτωβρίου έως την Παρασκευή 4 Νοεμβρίου.
    Ωράριο επισκέψεων:  πρωϊνά: από 10.30 έως 13.00 και απογεύματα: από 17.00 έως 21.00 
     

    ΤΕΤΑΡΤΗ 1 ΚΑΙ ΠΕΜΠΤΗ 2 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ

    Εργαστήρι χειροτεχνίας: «calaveras» από παπιέ μασέ
    Σε αυτό το εργαστήρι το οποίο διαρκεί δύο μέρες, οι συμμετέχοντες θα καταφέρουν με την έμπειρη βοήθεια της  Μεξικανής πλαστικής καλλιτέχνιδας Landy Sotomayor να φτιάξουν ένα χαριτωμένο σκελετό από παπιέ μασέ. Το προϊόν αυτής της διασκεδαστικής χειροτεχνίας θα εκτεθεί εν συνέχεια δίπλα στο βωμό μέχρι και την Παρασκευή 4/11. Ύστερα απ΄ αυτή την ημερομηνία, οι συμμετέχοντες θα μπορούν να πάρουν τα έργα τους.
    Δωρεάν δραστηριότητα. Περιορισμένος αριθμός συμμετεχόντων. Για να κλείσετε θέση: 210.32.51.215
    Συντονίζει η Landy Sotomayor Saad
    ΄Ωρα: 10.30 έως 13.30

     ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 3 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ

    Eισαγωγή στην Ημέρα των Νεκρών για ισπανόφωνα παιδιά
    Εισαγωγή για τα ισπανόφωνα παιδιά που μένουν στην Αθήνα, στις παραδόσεις της Ημέρας των Νεκρών, μέσω ζωγραφικής, παιχνιδιού και βίντεο.
    Συντονίζει το Abanico
    Ώρα: 17.00 έως 19.00 

    Σύντομη εισαγωγή στην Ημέρα των Νεκρών –Aφιέρωμα στον Rius
    Στόχος αυτής της σύντομης παρουσίασης είναι να μας διαφωτίσει  σχετικά με αυτές τις έννοιες που είναι ξένες στους Ευρωπαίους – Μικρό αφιέρωμα στον μεγάλο σκιτσογράφο και συγγραφέα Eduardo del Río Rius.
    Συντονίζει το Abanico
    Ώρα: 19.00 έως 20.00  

    Διαγωνισμός λογοτεχνικών «calaveras»
    Kάθε χρόνο, τις μέρες αυτές, στο Abanicoδιοργανώνεται ο διαγωνισμός των λογοτεχνικών «calaveras». Η λέξη αυτή, που η πρώτη της έννοια στα ισπανικά είναι «νεκροκεφαλή», στο Μεξικό αναφέρεται και σε ένα είδος χιουμοριστικής και ευρηματικής ποιητικής σύνθεσης, αφιερωμένης σε κάποιο εν ζωή άτομο σαν αυτό να είχε πεθάνει. Στην περίπτωσή μας οι διαγωνιζόμενοι είναι… οι σπουδαστές του Abanico! Οι καλύτερες «calaveras» θα βραβευθούν.
    Συντονίζουν οι Eduardo Lucena και Ramón Talavera
    Ώρα: 20.00 έως 21.00

    Προβολή της βραβευμένης ταινίας του είδους «Macario»
    Μεξικό, 1960 ● Δραματική ταινία ● Διάρκεια: 90’ ● Σκηνοθεσία: Roberto Gavaldón
    Στα ισπανικά, χωρίς υπότιτλους ● Διασκευή του μυθιστορήματος του B. Traven ● Πρωταγωνιστής: Ignacio López Tarso ● Λαμβάνει χώρα την Ημέρα των Νεκρών, στην εποχή του 18ου αιώνα.
    Συντονίζει το Abanico
    Ώρα: 21.00 έως 22.30  

    ΣΑΒΒΑΤΟ 4 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ

    Βάψιμο μακιγιάζ στο στιλ «Κατρίνα»
    Βάψιμο μακιγιάζ στο Abanico στο στιλ «Κατρίνα» τις δύο ώρες πριν την παρέλαση.
    Συντονίζουν οι Aspa Delsol, Landy Sotomayor και Πόλλυ Βαρελοπούλου
    Ώρα: 18.00 έως 20.00  

    Παρέλαση για την Ημέρα των Νεκρών
    Καλούνται όλοι να παρελάσουν στο κέντρο της πόλης, χορεύοντας και τραγουδώντας. Προηγουμένως θα έχουμε ετοιμαστεί με μακιγιάζ στο στιλ Κατρίνα –σπίτι μας ή στο Abanico– και θα απολαύσουμε μαζί μια βόλτα στο κέντρο της Αθήνας με μεξικάνικο αέρα, με όρεξη για χορό και μουσική.
    Συντονίζει ο Poncho Álvarez
    Ώρα αναχώρησης από το Abanico: 20.15 

    Γιορτή με live μουσική: Martha Moreleón με τους Román Gómez και Herman Mayr.
    Guest: Abanicoro
    Θα απολαύσουμε ένα μοναδικό ρεπερτόριο της μεξικανής τραγουδίστριας Martha Moreleónσυνοδευόμενη από δύο εξαιρετικούς μουσικούς: τον Román Gómez και τον Herman Mayr από την Αργεντινή.
    Guest το Abanicoro: Μέλη της χορωδίας: Martha Moreleón (διεύθυνση), Τέσση Οικονομοπούλου, Κίμων Αντονέλλος, Κατερίνα Ασήμου, Στέλλα Δούκα, Juanita La Quejica, Eduardo Lucena, Ευτυχία Μισύρη, Μαρία Μαλακάτα, Νίκος Μικρόπουλος και Λίνα Πέτρου.
    Μετά την ζωντανή μουσική, συνεχίζουμε να χορεύουμε μέχρι τελικής πτώσης!
    Σύντονίζει η Martha Moreleón
    Ώρα: Από τις 21.30  και… μέχρι τελευταίας πτώσεως!

    *    Αν και η Ημέρα των Νεκρών καταχωρίζεται στα πιο χαρακτηριστικά μεξικανικά έθιμα, τα τελευταία χρόνια τη συγχέουν με το Halloween, γιορτή που προέρχεται από τα θρησκευτικά έθιμα των Κελτών και η οποία, έστω και αν έχει την ίδια αφορμή με την Ημέρα των Νεκρών, θεωρείται μάλλον ως μια γιορτή των μαγισσών, που τα συμβολικά της αντικείμενα -η κολοκύθα, για παράδειγμα- είναι διαφορετικά από εκείνα της Ημέρας των Νεκρών: τη νεκροκεφαλή, την Κατρίνα, τον κατηφέ (cempasúchil, στα νάουατλ).
    Πιστεύεται πως τις μέρες αυτές οι νεκροί έρχονται να επισκεφθούν και πάλι τους δικούς τους που τους προσμένουν με λαχτάρα και τους υποδέχονται με μεγάλη στοργή και φροντίδα. Η αντίληψη των Μεξικανών για το θάνατο, που εκφράζεται χαρακτηριστικά στη λαϊκή τους τέχνη, συνδυάζει αγάπη, σεβασμό και μια πολύ ευρηματική αίσθηση του χιούμορ, στα όρια της σάτιρας, σε ένα περιβάλλον πρόσφορο για μια ευχάριστη και απελευθερωτική αίσθηση αναπόλησης.  

    ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗ
    Abanico   Κολοκοτρώνη 12, Σύνταγμα
    τηλ. 210.32.51.214 - info@abanico.gr
     
    ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ
    Martha Moreleón    facebook: Martha Moreleón oficial
    Festival LEA  facebook: Festival LEA – Sol Latino
                                   http://www.lea-festival.com/es/
     
    ΑΙΓΙΔΑ ΚΑΙ ΣΤΗΡΙΞΗ
    Embajada de México         Πλ.Φιλικής Εταιρίας, 14, Κολωνάκι. Τηλ. 210.72.94.780
     
     ΧΟΡΗΓΟΙ
    La Costeña              info@lacostena.com.gr, t_anastasiadi@lacostena.com.gr
                         Τηλ. 6951.854773 – 210.6640451-3
    Cámara Nacional de la Industria Tequilera CNIT

    ΧΟΡΗΓΟΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
    https://www.ispania.gr/ ● http://www.solatino.gr/   http://www.debop.gr  https://juanitalaquejica.blogspot.com/ http://www.forfree.gr/  ● http://www.artmag.gr/  ● http://www.panoramagriego.gr/


    DÍA DE LOS MUERTOS
    Una fiesta tradicional mexicana en Atenas
     
    31 de octubre a 4 de noviembre de 2017
    En  Abanico. Kolokotroni 12, Síndagma (1er piso)

    Por 18º año consecutivo, Abanico organiza el Día de los Muertos en la ciudad de Atenas con el objetivo de dar a conocer y contribuir a preservar esta festividad única y mexicana por excelencia, y de que la comunidad de mexicanos en Grecia pueda compartirla con los atenienses y extranjeros residentes en esta ciudad. Cabe recordar que la fiesta del Día de los Muertos ha sido declarada Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO.*
    Dicta pues la tradición mexicana que la fiesta empiece el 31 de octubre, día en que se monta el altar, y que culmine el día 2 con festejos en los que caben música y manjares tanto del gusto de los muertos como de los vivos. Los festejos en esta ocasión se prolongarán hasta el sábado 4 de noviembre.
    Así pues, este año, Abanico, en colaboración con la cantante mexicana Martha Moreleón y el Festival LEA, con el apoyo y los auspicios de la Embajada de México, tiene previstas una serie de actividades gratuitas que tanto niños como adultos tendrán la oportunidad de disfrutar.

    31 DE OCTUBRE A 4 DE NOVIEMBRE

         Altar u ofrenda del Día de los Muertos

    El altar honra e “invita” a los difuntos de la casa. Así, en Abanico, cada año, desde hace 18, se monta el altar a la usanza mexicana, siempre dedicado a personalidades de las letras, las artes y las ciencias del mundo iberoamericano. Este año está dedicado a los mexicanos Eduardo del Río Rius, monero y escritor, Felipe Ehrenberg, artista plástico y José Luis Cuevas, pintor y escultor. También al escritor español Juan Goytisolo, al músico chileno Ángel Parra y al cantautor y escritor argentino Horacio Guarany.
    El público podrá visitar el altar a partir del 31 de octubre y hasta el 4 de noviembre.
     Horario de visitas: mañanas: de 10.30 a 13.00 h y tardes: de 17.00 a 21.00 h

    MIÉRCOLES 1 Y JUEVES 2 DE NOVIEMBRE

          Taller de artesanía: calaveras de papel maché

    En este taller que se realiza en dos sesiones, los participantes lograrán confeccionar una graciosa calavera de papel maché guiados por la experiencia de la artista plástica Landy Sotomayor. El resultado de este divertido trabajo manual se exhibirá al lado del altar hasta el viernes 4/11, después de lo cual los autores podrán llevarse sus obras. Se requiere comprometerse a asistir a las dos sesiones.
    Actividad gratuita. Número limitado de participantes. Reservar plaza al 210.32.51.215
    Coordinación: Landy Sotomayor Saad
    Horario: 10.30 a 13.30 h
     
    VIERNES 3 DE NOVIEMBRE

        Introducción al Día de los Muertos para niños hispanos

    Se introduce a los niños hispanos que radican en esta ciudad en las tradiciones del Día de los Muertos a través de ilustraciones, juegos y vídeos.
    Coordinación: Abanico
    Horario: 17.00 a 19.00 h

           Charla: Introducción al Día de los Muertos – Homenaje a Rius

    Breve charla introductoria destinada a ilustrar a los visitantes sobre la noción mexicana de la muerte y su origen - Pequeño homenaje al gran caricaturista y escritor Eduardo del Río Rius
    Coordinación: Abanico
    Horario: 19.00 a 20.00 h

          Concurso de calaveras literarias

    Cada año por estas fechas se convoca en Abanico el concurso de calaveras literarias. Esta palabra -calavera-, en una de sus acepciones, se refiere a un poema humorístico e ingenioso que se dedica a una persona viva como si ya estuviera muerta. En este caso, los concursantes son… ¡los estudiantes de Abanico! Se premiarán las mejores calaveras.
    Coordinación: Eduardo Lucena y Ramón Talavera
    Horario: 20.00 a 21.00 h

          Proyección de la película mexicana Macario

    Película merecedora de numerosos galardones.
    México, 1960 ● Género: drama ● Duración: 90 min ● Dirección: Roberto Gavaldón
    ● Lengua: español, sin subtítulos ● Adaptación de la novela de B. Traven ● Protagoniza: Ignacio López Tarso ● Ambientada en un Día de Muertos en la época del virreinato de la Nueva España.
    Coordinación: Abanico
    Horario: 21.00 a 22.30 h

     SÁBADO 4 DE NOVIEMBRE

           Sesión de maquillaje al estilo “Catrina”

    Sesión de maquillaje en Abanico al estilo “Catrina durante las dos horas previas al desfile.
    Coordinación: Aspa Delsol, Landy Sotomayor y Poly Varelopulu
    Horario: 18.00 a 20.00 h 

           Desfile de Día de Muertos

    Bienvenidos todos a desfilar por el centro de la ciudad bailando y cantando. Previamente nos habremos pintado al estilo Catrina –ya sea en casa o en Abanico antes de salir– y disfrutaremos todos juntos de un paseo por el centro de Atenas pero al estilo mexicano y con ganas de bailar y cantar.
    Coordinación: Poncho Álvarez
    Horario de salida desde Abanico: 20.15 h

           Fiesta de Día de Muertos con música en vivo: Martha Moreleón con Román Gómez y Herman Mayr. Guest: Abanicoro

    Disfrutaremos de un repertorio ad hoc de la cantante mexicana Martha Moreleón que alterna con dos excelentes músicos: Román Gómez y Herman Mayr de Argentina.
    Invitado especial: el Abanicoro: Miembros del coro: Martha Moreleón (directora), Tessy Iconomopulu, Kimon Antonelos, Caterina Asimu, Estela Duka, Eduardo Lucena, Eftijía Misyri, Juanita La Quejica, María Malakata, Nikos Mikrópulos y Lina Petru.
    Después de la música en vivo, seguiremos bailando y disfrutando hasta… -nunca mejor dicho-
    ¡... morir!!!
    Coordinación: Martha Moreleón
    Horario: A partir de las 21.30 h y…¡hasta morir! 

    * Aunque el Día de los Muertos se inscribe dentro de las costumbres más eminentemente mexicanas, en los últimos años se le confunde con el Halloween, celebración proveniente de las costumbres religiosas celtas que, pese a compartir el mismo origen con el Día de Muertos, se entiende más bien como una fiesta de brujas cuyos objetos simbólicos -la calabaza, por ejemplo- difieren de los del Día de los Muertos: la calavera, La Catrina, la flor de cempasúchil.
    Se cree que en esos días los difuntos vuelven a visitar a los suyos y por eso se les espera con ansiedad y se les recibe con todo el esmero y el cariño posibles. La concepción mexicana de la muerte, que se expresa en clave de arte popular, compagina amor, respeto y un ingenioso sentido del humor que raya en la sátira, en un ambiente que cultiva una agradable y liberadora sensación de evocación.

     ORGANIZACIÓN
             abanico                   Kolokotroni 12, Síndagma
                                   Τel. 210.32.51.214 - info@abanico.gr
                                   Facebook: abanico
    EN COLABORACIÓN CON
             Martha Moreleón    facebook: Martha Moreleón oficial
             Festival LEA            facebook: Festival LEA – Sol Latino
                                    http://www.lea-festival.com/es/
    CON EL APOYO Y LOS AUSPICIOS DE
             Embajada de México         Plaza Filikís Eterías, 14, Kolonaki. Teléfono 210.72.94.780                      http://embamex.sre.gob.mx/grecia/  
    PATROCINADORES
             La Costeña              info@lacostena.com.gr, t_anastasiadi@lacostena.com.gr
                       Tel. 6951.854773 – 210.6640451-3
             Cámara Nacional de la Industria Tequilera CNIT
    PATROCINADORES DE COMUNICACIÓN
    ● www.ispania.gr ● www.solatino.gr ●  http://www.debop.gr/● http://juanitalaquejica.blogspot.com/ ● www.forfree.gr ● http://www.artmag.gr/ ● http://www.panoramagriego.gr/

  • "Ζήτω αι γυναίκες μας της Νέας Φιλαδελφείας μας"


    Προεκλογικός λόγος της πρώτης γυναίκας Δημοτικής Συμβούλου της Νέας Φιλαδέλφειας, Μαρίτσας Γιαννάκη. Ο συγκεκριμένος ήταν ο πρώτος από τους τέσσερους λόγους που εκφώνησε κατά τη διάρκεια των 16 χρόνων που έπαιρνε μέρος στις δημοτικές εκλογές και πρέπει να γράφτηκε -με τη βοήθεια του συζύγου της Νικόλαου Γιαννάκη- κάπου μεταξύ 1950-1951.

    Φωτογραφία από τον Κόσμο της Ν.Φιλαδέλφειας
    Η Μαρίτσα Γιαννάκη είναι δεύτερη από αριστερά στην κάτω σειρά.

    Χαιρετίζω με ενθουσιασμόν και χαράν την αυθόρμητην αποψινήν αυτήν συγκέντρωσίν μας.
    Την συγκέντρωσίν μας αυτήν την μεγαλειώδη, η οποία είναι πράγγελος της μεθαυριανής νίκης.
    Φιλαδελφειώτισες και Φιλαδελφειώτες.
    Θα προσπαθήσω με λίγες λέξεις να συμπληρώσω τα όσα μέχρι σήμερον ελέχθησαν παρά των συνυποψηφίων μου, του συνδιασμού της Εθνικής Ενώσεως Φιλαδελφείων υπο την αρχηγίαν του αξιοτίμου συνδημότου μας κ.Νικ.Τρυπιά και προ πάντων θα προσπαθήσω κατά την αντίληψίν μου να σας εξηγήσω ποια η έννοια και ο σκοπός των υπό της πατρίδος μας χορηγηθέντων δύο δικαιωμάτων
             Του δικαιώματος του εκλέγειν και
             Του δικαιώματος του εκλέγεσθαι.
    Προς τον σκοπόν αυτόν θ΄ανατρέξω για λίγο στο παρελθόν για να παρουσιάσω την όλην εξέλιξην των γυναικών εντός του χώρου της πατρίδος μας.
    Φιλαδελφειώτισες.
    Εκατόν τριάκοντα χρόνια συμπληρώθησαν από τότε που ένα μικρό τμήμα της μεγάλης και ενδόξου πατρίδος μας απέκτησε την ελευθερίαν του.
    Στα εκατόν τριάκοντα αυτά χρόνια δύο περίοδοι διακρίνουν την γενικήν εξέλιξην ημών, των γυναικών.
    Στα πρώτα εννενήκοντα χρόνια, η όλη εξέλιξίς μας λίγω του μικρού πλην ενδόξου ελευθέρου τμήματος της πατρίδος μας, ουδεμίαν –πλην ελαχίστων εξαιρέσεων παρουσίασε πρόοδον εκτός του νοικοκυριού το οποίον πάσαι ημείς αι Ελληνίδες γυναίκες έχομεν και σήμερον, πλήρως εξυψωμένον.
    Αλλά στα δεύτερα τεσσαράκοντα χρόνια, από του 1912 και εντεύθεν –όταν η μικρά- πανένδοξος πατρίδα μας περιέλαβεν εις τον Εθνικόν της χώρον και τα υπόλοιπα τμήματά της, η εξέλιξις ημών των γυναικών – μαζύ με το απαραίτητον νοικοκυριό μας- παρουσιάζει αλματώδη πρόοδον και εις όλους τους κοινωνικούς τομείς. Εις τους κλάδους της διοικήσεως, εις τα επιστήμας, εις τας τέχνας, εις τα εργοστάσια και όπου αλλού εκλήθημεν να προσφέρωμεν τας υπηρεσίας μας με πραγματικώς ζηλευτήν επιτυχίαν και αποδοτικότητα.
    Για ένα μόνον δεν είχομεν κριθή ακόμη ως ικαναί. Εις την απόκτησιν του Δικαιώματος να εκφράζωμεν την γνώμη μας εις τα κοινά συμφέροντα της πατρίδος μας και την απόκτησιν του ετέρου δικαιώματος να λαμβάνωμεν ενεργόν μέρος εις την διοίκησιν των αυτών συμφερόντων. Τα δικαιώματα ταύτα η πατρίς αμοίβουσα τας ανωτέρω ευγενείς και επιτυχείς προσπαθείας μας, μας τα εχορήγησεν διά να κάνωμεν χρήσιν και των δύο, περιοριστικώς κάπως κατά τας ενεργηθησομένας την προσεχή Κυριακή Δημοτικάς και Κοινοτικάς εκλογάς προς ανάδειξιν εκείνων οι οποίοι θ΄αναλάβουν το βάρος της διοικήσεως των συμφερόντων του Δήμου.
    Την έννοια και την σημασίαν των χορηγηθέντων εις ημάς δικαιωμάτων – πρώτος από όλους τους συνδημότας μας, κατενόησεν ο εκ τούτων συνυποψήφιος και αρχηγός του συνδιασμού Εθνικής Ενώσεως Φιλαδελφείων κ.Νικ.Τρυπιάς ο οποίος και μόνος εζήτησε την συνεργασίαν μας – διότι έχει τόσον αυτός όσον και οι άλλοι συνυποψήφιοι πλήρη γνώσιν των αρετών και ικανοτήτων των γυναικών του Δήμου μας.
    Απαντώσαι εις την ευγενή αυτήν πρόσκλησιν, ενός εκ των αρίστων του Δήμου, εδέχθημεν με πλήρη κατανόησιν των δικαιωμάτων και υποχρεώσεών μας απέναντι του συνόλου, ιδιαιτέρως δε ημών, των γυναικών, την συμμετοχήν μας εις τον, υπό την αρχηγία αυτού Συνδιασμόν με την πλήρη βεβαιότητα της αποδόσεως εκ μέρους μας, τόσον εις τα γενικά του Δήμου μας συμφέροντα όσον και ιδιαιτέρως εις εκείνα εις τα οποία είναι απόλυτα ενδεδειγμένη η γυναικεία συμμετοχή, πρωτοβουλία και νοικοκυροσύνη. Ως τοιαύτα δε συμφέροντα θεωρούνται – παρά των τριών ημών συνυποψηφίων γυναικών τα εξής.
    Η κατά τον πλέον δυνατόν τρόπον υποβοήθησις των εργαζομένων γυναικών του   Δήμου μας.
    Η ανακούφισις των ανικάνων προς εργασίαν, των αποδεδειγμένως απόρων, αδιακρίτως φύλλου.
    Η παρακολούθησις της σπουδαζούσης νεολαίας του Δήμου μας γενικώς και διά της χορηγήσεως κατά το δυνατόν των μέσων σπουδής και λοιπών, και όλων εκείνων τα οποία λεπτομερώς ανέπτυξαν και ο Αρχηγός του Συνδιασμού και οι συνυποψήφιοί μας.
    Φ ι λ α δ ε λ φ ι ώ τ ι σ ε ς
    Από όλα τα ανωτέρω προκύπτει ότι η έννοια και ο σκοπός της ψήφου μας, την οποίαν η πατρίς μας εχορήγησεν ως αμοιβήν των πολυετών προσπαθειών και υπηρεσιών μας είναι αφ΄ενός, η εκ μέρους ημών των γυναικών εκλογέων διά της ψήφου μας εν ισοτιμία προς τους άρρενας συνεκλογείς μας ανάθεσις της διοικήσεως των συμφερόντων της Φιλαδελφείας μας εις τους καλυτέρους τούτων, αφ΄ετέρου δε η συμμετοχή των γυναικών εις τα της διοικήσεως αυτού, εν γένει, δι΄αντιπροσώπου σας.
    Ούτω την προσεχή Κυριακήν καλείσθε να εκλέξητε εκείνουος οι οποίοι θα αναλάβουν τας ευθύνας της διοικήσεως του ωραίου προαστείου μας.
     
    Όλες μας λοιπόν την Κυριακή πρέπει να κάνωμεν χρήσιν των δικαιωμάτων μας αυτών εκλέγουσαι τους κατά την ελευθέραν και δικαίαν κρίσιν μας καλύτερους εκ τούτων, όπως αυτοί παρουσιάζονται εις το ψηφοδέλτιον της Εθνικής Ενώσεως Φιλαδελφείων.
    Φ ι λ α δ ε λ φ ι ώ τ ι σ ε ς
    Προσέξατε τα ψηφοδέλτεια των δύο ετέρων αντιπάλων συνδιασμών και θα παρατηρήσετε εις αυτά ότι ουδεμία αντιπρόσωπος ημών των γυναικών έχει περιληφθή και τούτο διότι κατά την γνώμην μου εκρίθημεν παρ΄αυτών ως μη ικαναί να μετέχωμεν της διοικήσεως των συμφερόντων του Δήμου μας, αντίθετα προς την απόφασιν της Πολιτείας η οποία έκρινεν αναγκαίαν την σύμπραξιν και συμπαράστασιν των γυναικών εις τα της Διοικήσεως των Δήμων και Κοινοτήτων.
    Πλην όμως ούτοι ζητούν την προσεχή Κυριακήν την ψήφον μας προς ανάδειξιν αυτών ως Συμβούλων, ικανών δήθεν αυτών και μόνον, να μετέχουν και να λαμβάνουν αποφάσεις επί των κοινών του Δήμου μας, αγνοήσαντες παντελώς τας τόσας μέχρι σήμερον επιτυχίας μας.
    Ημείς αντίθετα, επειδή έχομεν πλήρη γνώσιν των δικαιωμάτων μας αυτών – θα δείξωμεν εις αυτούς το βασικόν των σφάλμα, ψηφίζουσαι τον συνδιασμόν Νικ.Τρυπιά άνευ ουδεμίας διαγραφής, ο οποίος πρώτος μας επίμησε και περιέλαβε τας πρώτας αντιπροσώπους σας, αι οποίαι θα χαράξουν την ευρυτέραν μελλοντικήν συμμετοχήν μας εις την διοίκησιν των κοινών του Δήμου μας.
    Με την πεποίθησιν επί τη Νίκη μας αναφωνώ ζήτω αι γυναίκες μας της Νέας Φιλαδελφείας μας.
    Ζήτω η Νέα Φιλαδέλφεια.
                                                 Μαρίτσα Γιαννάκη
                                                 Υποψήφια Δημοτική Σύμβουλος
    
     
  • Έρχεται το Λατινοαμερικανικόκ Μπαζάρ του ASCLAYE


    Έφτασε η ώρα για ΤΑΜΑΛΕΣ... και όχι μόνο!

    ΕΤΗΣΙΟ ΛΑΤΙΝΟΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΟ ΜΠΑΖΑΡ 2017
     
    Σάββατο 04-11-17: 15:00-24:00 ώρες
    Κυριακή 05-11-17: 13:00-23:00 ώρες
     
    Γαστρονομία
    Είδη Λαϊκής Τέχνης
    Παραδοσιακά ποτά
    Λαχειοφόρος αγορά
    Καλλιτεχνικές Εκδηλώσεις:
       Reinaldo Hernández, τραγουδιστής από την Βενεζουέλα
    Son Latinos, μουσικό γκρούπ από το Περού
    Και άλλες εκπλήξεις
     
    ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΕΙΣΟΔΟΣ
     

      Πληροφορίες: 210-9232204, 6936923223
    Φαλήρου 47 Α, 117.42 Κουκάκι, Αθήνα
    2ο όροφος (Μετρό Συγγρού-Φιξ)
    Email: asclaye@gmail.com
















    La Alianza Sociocultural Latinoamericana y Española en Grecia (ASCLAYE) con gran alegría te invita a su Bazar Latinoamericano 2017 los días 4 y 5 de noviembre 2017. El bazar se realiza cada año hace 32 años con mucho éxito. Es un viaje gastronómico, musical y de convivencia por Latinoamérica en Atenas. No te pierdas este maravilloso viaje. Te esperamos.

    Sábado 04-11-17: 15:00-12:00 hrs
    Domingo 05-11-17: 13:00-11:00 hrs
    Gastronomía
    Artesanía
    Bebidas tradicionales
    Rifas
    Eventos Artístiscos
    Cantante de Venezuela Reinaldo Hernández
    Grupo musical de Perú SON LATINOS
     Y otras sorpresas
    ENTRADA LIBRE
    Informaciones: 210-9232204, 6936923223
    Falirou 47 A, 117.42 Koukaki, Atenas
    2o piso (Metro Syngrou-Fix)

    Φωτορεπορτάζ από το Μπαζάρ του Aslcaye 2012
     
  • «Ζήτω η Νέα Φιλαδέλφεια – Ζήτω ο Δήμαρχός μας Νίκος Τρυπιάς»


    Ο λόγος αυτός γράφτηκε και εκφωνήθηκε από την πρώτη γυναίκα Δημοτική Σύμβουλο Νέας Φιλαδέλφειας Μαρίτσα Γιαννάκη, με αφορμή τις δημοτικές εκλογές της 5ης Ιουλίου του 1963.

    Φιλαδελφιώτισσες και Φιλαδελφιώτες
    Με την άξια και τιμητική ψήφο σας με ανεδείξατε δημοτικόν σύμβουλον του Δήμου Νέας Φιλαδελφείας επί τρεις συνεχώς τετραετίες υπό τον συνδυασμόν του ακούραστου, δημιουργικού Δημάρχου μας κ.Νίκου Τρυπιά.
    Μέσα στα 13 αυτά χρόνια της συνεχούς δημαρχίας του Ν.Τρυπιά έγιναν πολλά έργα στο Δήμο μας τα οποία συνετέλεσαν ώστε η Νέα Φιλαδέλφεια να αναδειχθή ένα από τα καλύτερα και ωραιότερα προάστεια των Αθηνών. Γι αυτό είμαι ευτυχής και υπερήφανη γιατί χάρις εις την εμπιστοσύνην με την οποίαν με περιβάλετε και την τιμήν την οποίαν μου εκάνατε απετέλεσα και εγώ μέλος του Δημοτικού Συμβουλίου, εις την δημιουργικής αυτήν περίοδον.
    Με το θάρρος αυτό της εμπιστοσύνης αλλά και με πλήρη συναίσθησιν των υποχρεώσων τας οποίας μου επιβάλλει η επανειλημμένη τιμητική σας διάκρισις έρχομαι διά τετάρτην φοράν να ζητήσω την ψήφον σας.
    Δεν είναι ανάγκη να πλέξω το εγκώμιον του καθ΄όλα αξίου Δημάρχου μας. Είναι γνωστές οι προσπάθειες τις οποίες καταβάλλει για την πρόοδο του Δήμου μας και για τα συμφέροντα των συμπολιτών μας. Εκείνο όμως που έχω να τονίσω, το οποίο εξ ιδίας αντιλήψεως έχω διαπιστώσει, από την μακροχρόνιον συνεργασίαν μου μαζί του επί 13 ολόκληρα χρόνια είναι, ότι είναι ένας άνθρωπος ο οποίος πραγματικά φροντίζει για τα συμφέροντα του Δήμου μας και αξίζει να συνεργάζεται κανείς μαζί του.
    Κάνοντας μια σύντομη ανασκόπησι των έργων της προηγουμένης δημαρχιακής περιόδου για να μην επεκταθώ και στις προηγούμενες έχω να σας αναφέρω τα σπουδαιότερα έργα που εξετελέσθησαν στο διάστημα αυτό.
    Με την επέκτασιν την οποίαν έλαβε η Νέα Φιλαδέλφεια τελευταίως νέοι δρόμοι κατεσκευάσθησαν. Παραλλήλως εγένετο επέκτασις του ηλεκτρικού δικτύου και του δικτύου υδρεύσεως εις όλες τις νέες περιοχές.
    Μέσα στο Άλσος δημιουργήθηκε ο θερινός κινηματογράφος ο οποίος με το ευχάριστο δροσερό περιβάλλον του αποτελεί ένα πολιτισμένο μέσον ψυχαγωγίας των δημοτών μας και συγχρόνως ένα μεγάλο έσοδο του Δήμου μας.
    Επιτύχαμε την σύναψιν δανείου τεσσάρων εκατομμυρίων δρχ εκ των οποίων τα δύο θα διατεθούν για την απαλλοτρίωσιν του τριγώνου μεταξύ των οδών Πίνδου, Τυάννων και Τατοΐου και την αξιοποίησιν αυτού και τα άλλα δύο εκατομμύρια θα διατεθούν διά να δημιουργηθή ο χειμερινός κινηματογράφος στο Άλσος του οποίου οι μελέτες και τα σχέδια έχουν υποβληθή αρμοδίως προς έγκρισην.
    Διεμορφώθη το κτίριον της δεξαμενής του Άλσους το οποίον θα στεγάση το δημοτικόν κατάστημα, το δε ισόγειο θα χρησιμοποιηθή ως Δημοτική Βιβλιοθήκη, λέσχη προσκόπων και αίθουσα τελετών.
    Οι γέφυρες Νέας Φιλαδελφείας-Περισσού οι οποίες θα διευκολύνουν την σύνδεσίν μας με τον ηλεκτρικό και θα ανακουφίσουν την συγκοινωνίαν μας ήδη άρχισαν να κατασκευάζωνται.
    Αρκετές αποστολές παιδιών του Δήμου μας γίνονται καθημερινώς σε παιδικές κατασκηνώσεις.
    Και όλα αυτά είναι μόνον ένα μέρος των έργων τα οποία συνετελέσθησαν στην προηγούμενη περίοδο. Και είναι γνωστό σε όλους μας ότι αυτά τα έργα έγιναν με φτωχά οικονομικά μέσα χωρίς την άνωθεν βοήθειαν αλλά με τις δικές μας προσπάθειες και την δική σας συμπαράστασιν αλλά προ πάντων με την ανεξάντλητη δραστηριότητα του Δημάρχου μας Νίκου Τρυπιά, ο οποίος οδηγούμενος από την αγάπη που νοιώθει για το Δήμο μας, για όλους μας διαθέτει όλη του την ζωντάνια για την πρόοδο και το καλό του τόπου. Γιατί ο Νίκος Τρυπιάς και η Νέα Φιλαδέλφεια είναι δύο πράγματα αλληλένδετα.
    Και εγώ σαν γυναίκα και με το πρακτικό μυαλό που διακρίνει εμάς τις γυναίκες κατέβαλα ό,τι μπορούσα στη δημιουργική αυτή προσπάθεια. Συνεπής στην εντολή που μου δώσατε στις τρεις προηγούμενες τετραετίες προσπάθησα με όλες μου τις δυνάμεις να φανώ αντάξια της τιμής που μου κάνατε. Γιατί σαν γυναίκα και σαν μάννα νοιώθω καλύτερα τον πόνο και την αγωνία αυτών που υποφέρουν και έχουν ανάγκη στοργής και συμπαραστάσεως.
    Και η πόρτα μου στάθηκε πάντα ανοιχτή για κάθε συνδημότη μου και όλοι με βρήκαν θερμή συμπαραστάτιδα στις διάφορες ανάγκες που δημιουργεί η ζωή. Και την προσπάθειά μου αυτή θα την συνεχίσω με μεγαλύτερο ενδιαφέρον γιατί η αγάπη προς τον πλησίον μας είναι κάτι που ομορφαίνει τις ανθρώπινες ψυχές και δίνει την πραγματική ευτυχία στον άνθρωπο.
    Και τώρα –απευθύνομαι ιδιαιτέρως στις γυναίκες συνδημότισές μου και ζητώ να τιμήσετε με την ψήφο σας τις γυναίκες του ψηφοδελτίου μας και να είστε βέβαιες ότι θα αντιπροσωπευθήτε επαξίως και σεις στον έλεγχο και την διαχείρηση του Δήμου μας.
    Ελπίζω δε και εγώ να τιμηθώ και πάλι με την εμπιστοσύνη σας και αυτήν την τετραετία και σας υπόσχομαι ότι για όσα σας είπα προηγουμένως θα γίνω θερμή κήρυξ και αξία συμπαραστάτις σας.
    Τελειώνοντας σας καλώ όλους μαζί ν΄αναφωνήσωμε «Ζήτω η Νέα Φιλαδέλφεια – Ζήτω ο Δήμαρχός μας Νίκος Τρυπιάς». 

                               Μαρίτσα Γιαννάκη
    Δημοτική Σύμβουλος Νέας Φιλαδέλφειας

     
  • ¡Concierto Cubano en el centro de Atenas!


    ¡CONCIERTO CUBANO EN ATENAS!
     
    Histórico concierto organizado y ofrecido por artistas cubanos residentes en Grecia:
    por Cuba, contra el bloqueo #NoMásBloqueo
    Invitados por los cubanos asistirán también renombrados artistas griegos,
    como parte del intercambio cultural heleno-cubano.
     
    FECHA
    Domingo 12 de noviembre 2017, 5.00 pm
     
    LUGAR
    Cine teatro Alkionis, Iulianou 42, Atenas
     
    INVITADOS
    Están invitados todos los cubanos residentes en Grecia con sus familias;
    todos los amigos de #Cuba integrantes de las organizaciones de solidaridad con su familias,
     y todas las personas de bien que amen a #Cuba, a su pueblo y que quieran decir
    Manolo, Yoel, Ramón, Remy, Marlen, Merlin Alexandra, Omar,
    Angel, Yanet, Yadira, Chucho, Eloi y muchos otros músicos
    y artistas cubanos residentes en Grecia,
    son nombres de personas de bien que tienen muy en alto sus raíces.
     
    Gracias de antemano a todos y todas las personas
    que nos regalarán este concierto por #Cuba y contra el #Bloqueo
     
    Las personas que no puedan asistir a éste, podrán hacerlo en otras oportunidades.
     
     




     
     





     
  • Θεατρικό έργο: Ο Γουλιέλμος Τέλλος έχει τα μάτια θλιμμένα


    Η Oμάδα θέατρου του ABANICO
    και το θέατρο ABATON
    παρουσίασαν το έργο

    O ΓΟΥΛΙΕΛΜΟΣ ΤΕΛΛΟΣ ΕΧΕΙ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΘΛΙΜΜΕΝΑ
    του ΑΛΦΟΝΣΟ ΣΑΣΤΡΕ

    σε σκηνοθεσία ΕΔΟΥΑΡΔΟ ΛΟΥΘΕΝΑ

    στα ισπανικά με ελληνικούς υπέρτιτλους,
    την Παρασκευή 20, Σάββατο 21 και Κυριακή 22 Οκτωβρίου
    στο θέατρο ΑΒΑΤΟΝ, Ευπατριδών 3 στο Γκάζι.


    Λίγα λόγια για το έργο
     
    Ο Σάστρε χρησιμοποιεί σε ένα ιστορικό πλαίσιο, το καθεστώς του Φράνκο στην Ισπανία του ’50 και τον πασίγνωστο θρύλο του μεσαιωνικού ήρωα της Ελβετικής αντίστασης, τον φημισμένο Γουλιέλμο Τέλλο, για να «χτίσει» μια πολύ προσωπική, παγκόσμια όμως ταυτόχρονα, οπτική του θέματος της τυραννίας και των διαφόρων τρόπων αντιμετώπισής της. Η επανάσταση, στη θεωρία και στην πράξη, η σιωπή και η αδράνεια των «βολεμένων» ή της οικογένειας, είναι τα στοιχεία που ο ακούραστος δραματουργός προσθέτει σ’ αυτή την πολύπλοκη και ολοκληρωμένη τραγωδία.



    https://www.theatroavaton.com
    http://www.abanico.gr
  • Además del artículo 155...



  • "There's no tortillas"


    "There's no tortillas,
    there's only bread,
    there's no tortillas
    and I feel so sad.
    My grief
    I can not hide.
    There's no tortillas
    for my refrieds."



    Lalo Guerrero Tribute Concert
  • 19.10.2008


    Hoy, pienso en ti, daddy.